Swedish:Vocab

From WikiLang

Jump to: navigation, search

Svenska
Swedish
Family
Sub-family
Language of
Script
Indo-European Northern Germanic sv.png Sweden , fi.png Finland Extended Latin

This page aims to explain some of the differences in similar words in the Swedish lexicon.

Känna vs. Veta

Both Känna and Veta mean to know. However:

  • Känna means literally to feel, but is used to know people.
  • Veta means to know a fact.

By adding till to känna another verb is created meaning something or someone you know about, not personally. A sentence using this construction would have the same meaning as for example Do you know who he is?.


Examples:

Känner du min vän från norge?
Do you know my friend from Norway?

Vet du var han är?
Do you know where he is?

Känner du till Zlatan Ibrahimović? Han är en fotbollsspelare.
Do you know Zlatan Ibrahimović? He is a football player.

Ska vs. Kommer att vs. Tänka

Both ska and kommer att are used as modal verbs in Swedish to mark the future tense. There are so many ways in which all three should/can be used, but the basic differences are quite clear cut because we often make the same distinction in EnglishFrom: Wordreference (1):

  • Kommer att is predictional, i.e. simply predicts objectively what is going to happen and normally outside of your control
  • Ska is a determined intention, i.e. it expresses an intention to do something.
  • Tänka is a plan one is still thinking about doing.


Examples:

Det kommer att regna imorgon.
It will/is going to rain tomorrow.

Tåget kommer att bli försenat.
The train will be delayed.

Jag kommer att missa planet.
I'll miss the plane.

Alla kommer att dö någon gång.
Everybody will die at some stage.

Vad ska du göra i sommar?
What are you going to do next summer?

Jag ska åka till Spanien.
I'm going to (to go) Spain.

Notes:

  • The present tense is often used for the near future, with a time adverbial, mainly intentional.


Examples:

Jag ringer dig imorgon!
I'll call you tomorrow!

Vad gör du i helgen?
What are you (going to be) doing next weekend?

Jag jobbar hela lördagen, och på söndag ska jag plugga.
I'm (going to be) working all of Saturday, and on Sunday I'm going to cram (study).
  • A weaker intention (plan) may be expressed by the use of tänka. Observe below.


Examples:

Jag tänker resa till Spanien.
I am thinking about travelling to Spain. (Planning is still ongoing);
but,
Jag ska resa till Spanien
I will travel to Spain. (I have a settled intention to.../I have decided to...);
and,
Jag kommer att resa till Spanien.
I will be going to Spain. (not in the speakers control).

References


sv.png Swedish pages
Introduction (Inledning) · Adjectives (Adjektiv) · Gender (Genus) · Pronouns (Pronomen) · Syntax · Verbs (Verb) · Vocabulary (Ordförråd)
WikiLang Join WikiLang About WikiLang Wiki Recent Changes Help topics Index Page Forum Recent Posts Login Projects Language Tools Word of the Day ConPlanet (Recent) Affiliates WikiLang Friends Language Learners Forum